| | 使ってよかった!おすすめ英語本 | 多読本一覧(200語〜3800語) | お問い合わせ | サイトマップ | トップページ | |
![]() |
|
| <<一つ前へ|一つ後ろへ>> |
|
それは 「あいまいだった音をはっきりさせるため」 だと思います。 ある程度英語歴のある人ならば、 でもその人は 英語の問題集に出てくる長文を読んだ経験も含めです。 でも「まったくの英語素人の場合」は 私は英語をやり直し始めたときリスニングから入りました。 当時ファンだったメアリーケイト・アンド・アシュレー・オルセン 海外ドラマなので20分ちょっとで1話完結。(週に1話放送) ドラマだから映像と音声がセットです。 「この音を文章にするとどんなふうになるんだろう」 ドラマを見るだけでは、どんなふうに英語の文章ができているかは そこで出会ったのが多読。 前から多読というのは知っていて興味はあったのですが、 ドラマを見て、目と耳で英語を理解する。 英語の音と文字の両方を知ることでバランスがとれます。 ドラマ中に「これなんて言ってるんだろう」 音と文字があたまの中でくっついて、理解できた瞬間です。
※ここで表示しているアイコンなどの素材は『ホームページのおもちゃ箱』さんからお借りしています。 |
■コラム一覧■ |
|
|
実績に裏付けられたサービスであなたの翻訳家デビューをお手伝い
翻訳家デビューはアメリアで |